Sarà tutto finito domani pomeriggio, il traghetto non parte fino alle 9 e 40.
Biæe gotovo do posle podneva, a voz do broda ne polazi pre 9:40.
Non parte che tra due ore.
Jer ima još 2 sata do poletanja.
Vado da lei, ma lei dice che non parte.
Одем по њу, али она каже да неће ићи.
Questa nave che non parte mi fa innervosire.
Postajem nervozan zbog broda. Mislim da æu...
Il treno non parte prima di mezzogiorno.
Èekaj malo. Voz ne ide pre podneva.
Non parte nessuno finché il caso non è chiuso.
Ne možete na odmor dok se ovo ne reši.
La jeep esce di strada e la camionetta non parte.
Naš džip raznesu, kombi ne pali.
La moto non parte, arrivano i poliziotti, siamo bloccati in questo posto sperduto con una moto rubata.
Ne mogu da pokrenem motord. Policajci dolaze. Zaglavljeni usred nedoðije.
Se un'auto non parte possono esserci solo due motivi.
A. Postoje dva razloga zašto auto neæe da upali:
.mentre Willie "Fumante" Beamen, il sensazionale quarterback che ha tenuto a galla gli Sharks, non parte titolare.
Senzacionalni dodavaè Beamen koji je držao "Sharkse", nije u poèetnoj.
La metà adesso, Nicholas, o la macchina non parte.
Pola sada, Nicholase, ili se vraæamo.
Non ci credo finché la nave non parte.
Žao mi je ali ti ne verujem dok onaj brod ne ode.
Dovrei stare qui finché Claire non parte.
Oh, Pa, verovatno bi trebala da ostanem u blizini, dok Claire ne ode.
Se qualcuno non ha ancora il permesso di masturbazione se lo procuri entro domani sera, altrimenti non parte.
Još jedna stvar, ako netko nema sreðene papire o masturbaciji bolje da ih potpiše do sutra naveèer ili neæe iæi u inozemstvo.
Che cosa succede Se il razzo non parte?
Šta æe se dogoditi ako ne lansira raketu?
Quando I'accende, da qua, deve dare un colpetto sennò non parte.
Kad ga ukljucujes, moras malo da ga udaris da bi proradio.
E il mio non parte prima delle nove.
A moj ide tek u 21:00.
Se non parte, non parte, non è colpa mia.
Ako misliš da je lako, popravi ti.
La cinghia a serpentina e' consumata, ma non e' il motivo per cui la macchina non parte.
Kais je izlizan, ali to nije ono zasto auto nece da krene.
Il treno non parte fino alle 8:00.
Neka spava, voz krece u osam.
Gli ingressi sono tutti attivi, i server sono allineati, ma la formattazione non parte.
Svi unosi su aktivni, serveri su povezani, ali reformatiranje ne radi.
Fidati di nuovo del sicario sbagliato... e la prossima volta che la tua auto non parte... potrebbe non essere per la mancanza di una candela.
Veruj opet pogrešnom sikariju, i sledeæi put kad ti se auto ne upali... možda ti neæe nedostajati sveæica.
Come vuoi, puoi reggermi il gioco finche' mio padre non parte?
Ok, kako god. Hoæeš li molim te da se pretvaraš dok tata ne ode?
Perche' il mio autista potrebbe averne bisogno se la limousine non parte.
Daæu je šoferu, ako limuzina zakaže.
La mia auto non parte, mi serve un passaggio al lavoro.
Vidi, auto neæe da mi se upali. Treba mi prevoz do posla.
Kepner, quest'ambulanza e' stata coinvolta nell'incidente e non parte piu'.
Kepner, ovo vozilo je bilo u nesreæi. Nisu ispravna.
Questo cazzo di furgone non parte!
Ne mogu da pokrenem jebeni kombi!
Quando rimuovi il fusibile centrale, la macchina non parte.
Auto ne može da se pokrene ako skineš osiguraèe.
Weston e' in arrivo e il treno non parte per altre due ore.
Veston ga traži a voz neæe krenuti za još 2 h. Moram ga skloniti odavde brzo.
Ho un problema, non mi non parte piu' la macchina.
Мој ауто је у невољи. Чини се да су умрли.
Ecco, qui... ancora una volta, il virus sta per attaccarsi, ma questa volta, i recettori a cui si lega sono fluttuanti, e non parte della cellula sana.
Sada, evo, još jednom, Virus je u napad, ali ovaj put, Receptori na koje se to izaslanici su slobodno plutajući, nije dio zdrave stanice.
Non parte, ma scommetto che riusciamo a metterlo a posto in un giorno o due.
Не ради, али мислим да можемо да га поправимо за дан-два.
Il telefono non prende, non parte nemmeno la segreteria.
Njen telefon ne odgovara, èak ni govorna pošta.
1.3197541236877s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?